Pages - Menu

Pages

5, సెప్టెంబర్ 2016, సోమవారం

Dhal Ti Jaye Raat - Mohd.Rafi, Asha Bhosle



Dhalti Jaye Raat 

అంటూ మహమ్మద్ రఫీ, ఆశా భోంస్లేలు మధురాతి మధురంగా ఆలపించిన ఈ గీతం Razia Sultana (1961) అనే సినిమాలోది. ఇది చాలా మధురమైన రాగంతో కూడిన శ్రావ్యమైన పాట. ఇలాంటి శాస్త్రీయ రాగాలతో కూడిన పాటలు ఆస్వాదించాలంటే ఒక అభిరుచి అనేది ఉండాలి. ఇలాంటి మధురమైన పాటలు రాత్రిపూట పది తర్వాత డాబామీద వెన్నెల్లో కూచుని వింటే చాలా మంచి ఫీల్ ను ఇస్తాయి.

మరపురాని మధుర గీతాలలో ఒకటి.

నా స్వరంలో కూడా వినండి మరి.

మరొక్క మాట. పాడింది నిజంగా నేనే !!! రఫీ అనుకొని భ్రమపడకండి !!

Movie:--Razia Sultana (1961)
Lyrics:--Anand Bakshi
Music:--Lachi Ram
Singers:--Asha,Rafi
Karaoke singer:--Satya Narayana Sarma
Enjoy
----------------------------------
Dhalti jaye raat - Kehle dilki baat
Shamma parvaane ka na - hoga phir saath
Dhalti jaaye raat

Mast nazare - chand sitare - Raat ke mehmaa hai ye saare
Utt jayegi rab kee mehfil - Noor e sheher ke sun ke nakaare
Hona ho dubara mulaqaat
Dhalti jaaye raat

Neend ke bas me khoyi khoyi - Kul duniyaa hai soyee soyee
Aise mei bhi jaag rahaa hai - Ham tum jaisa koyi koyee
Kya hasee hai taron kee baaraat
Dhalti jaaye raat

Jo bhi nigahe char hai karta - Uspe zamana war hai karta
Rah e wafaa ka ban ke raahee - Phir bhi tumhe dil pyar hai karta
Baitha na ho leke koyee ghaath

Dhalti jaye raat - Kehle dilki baat
Shamma parvaane ka na - hoga phir saath
Dhalti jaaye raat

Meaning

The night is passing away
Speak out your heart
The moth and the fire may not meet again

The Moon and the stars - how lovely they are !
All these are night's guests
God's show will quickly end
On hearing the bells of dawn
Our this meeting should happen again

The whole world is dozing
gripped by the power of sleep
In these moments, we
and some others like us, do keep awake
How enchanting is the party of stars !!

Whose looks are locked with each other
they will face the wrath of the world
This heart is treading the path of duty
still it continues to love you always
Don't be a coward....

The night is passing away
Speak out your heart
The moth and the fire may not meet again

తెలుగు స్వేచ్చానువాదం

రాత్రి గడచి పోతున్నది
నీ మనసులో ఏముందో వెలిబుచ్చు
ఈ అవకాశం మళ్ళీ మళ్ళీ రాకపోవచ్చు

ఈ చంద్రుడూ తారలూ ఎంత బాగున్నాయో
ఇవన్నీ రాత్రి పూట వచ్చే అతిధులు
ఉదయపు గంటలు మ్రోగుతూనే
దైవం ఆడే ఈ ఆట మాయమౌతుంది
కానీ మనం మళ్ళీ కలుసుకుంటాం...

లోకం అంతా నిద్రమత్తులో జోగుతున్నది
మనలాంటి కొందరు మాత్రం మేలుకుని ఉన్నారు
ఈ తారల బారులు ఎంత బాగున్నాయో !!

ఎవరి చూపులైతే ప్రేమతో పెనవేసుకుంటాయో
వారు లోకపు కోపాన్ని ఎదుర్కోక తప్పదు
నేను నా బాధ్యత అనే దారిలో బందీనైనా
ఈ హృదయం నిన్ను ప్రేమిస్తూనే ఉంది
ఎల్లకాలం అలా పిరికివాడిలా కూర్చోకు

రాత్రి గడచి పోతున్నది
నీ మనసులో ఏముందో వెలిబుచ్చు
ఈ అవకాశం మళ్ళీ మళ్ళీ రాకపోవచ్చు....