Mubarak Begum, Shankar, Mohammad Rafi |
Mukhko Apne Gale Laga Lo...
అంటూ ముబారక్ బేగం, మహమ్మద్ రఫీలు మధురాతి మధురంగా ఆలపించిన ఈ గీతం 1963 లో వచ్చిన Hamrahi అనే చిత్రం లోనిది. ఇది కూడా ఆపాత మధురాలలో ఒకటే.
కొన్ని పాటలు చూస్తే బాగుండవు. వింటేనే బాగుంటాయి. అలాంటి పాటల్లో ఇదీ ఒకటి.
ముబారక్ బేగం స్వరం చాలా మధురమైనది. కానీ ఆమె దురదృష్టవంతురాలు. పెద్దగా సంపాదించుకోలేక పోయింది. సినిమా రాజకీయాల ముందు ఆమె మధురస్వరం నిలబడలేకపోయింది. సరియైన ఆధారం లేక ఈ రకంగా ఎందఱో మధుర గాయకులు సినిమారంగంలో నుంచి కనుమరుగైపోయారు. దానికి అనేక కారణాలు.
కొన్ని పాటలు చూస్తే బాగుండవు. వింటేనే బాగుంటాయి. అలాంటి పాటల్లో ఇదీ ఒకటి.
ముబారక్ బేగం స్వరం చాలా మధురమైనది. కానీ ఆమె దురదృష్టవంతురాలు. పెద్దగా సంపాదించుకోలేక పోయింది. సినిమా రాజకీయాల ముందు ఆమె మధురస్వరం నిలబడలేకపోయింది. సరియైన ఆధారం లేక ఈ రకంగా ఎందఱో మధుర గాయకులు సినిమారంగంలో నుంచి కనుమరుగైపోయారు. దానికి అనేక కారణాలు.
నా స్వరంలో కూడా ఈ మధుర గీతాన్ని వినండి మరి. ఇది డ్యూయెట్ అయినప్పటికీ రెండు చరణాలూ నేనే ఆలపించాను.
Movie:-- Hamrahi (1963)
Lyrics:-- Hasrat Jaipuri
Music:-- Shankar Jaikishan
Singers:-- Mohammad Rafi, Mubarak Begum
Karaoke Singer:-- Satya Narayana Sarma
Enjoy
------------------------------------------
Mujhko
apne gale lagalo E mere hamrahi-2
Tumko
kya batlaavu main ke tumse kitna pyar hai
Mujhko
apne gale lagalo E mere hamrahi
Tumko kya batlaavu main ke tumse kitna
pyar hai
Mujhko
apne gale lagalo
Jab
tum mujhse door rehte ho – Jiya mera ghabrata hai
Neend
akhon se ud jaati hai – Chand agan barsata hai
Dono
pehlu jal jate hai – Aag me aag lagata hai
Jaise
tadpe bina jal machli – Pyar mujhe tadpata hai
Pyar
mukhe tadpata hai
Is
uljhan se mujhko bachalo – E mere hamrahi
Tumko
kya batlaavu main ke tumse kitna pyar hai
Mujhko
apne gale lagalo E mere hamrahi
Tumko
kya batlaavu main ke tumse kitna pyar hai
Mujhko
apne gale lagalo
Jin
raaho par haske chalo tum – Phul vaha khil jata hai
Dam
lene ko jaha ruko tum – Madhushale ban jathe hai
Tumko
chukar pavan jhakore – Khushbu lekar jate hai
Lekin
humko dekhke surat - Dil thame reh jate – hai
Dil
thame reh jate hai
Dilse
dilka taar milalo – E mere hamraahee
Tumko
kya batlaavu main ke tumse kitna pyar hai
Mujhko apne gale lagalo - E mere hamraahee
Tumko
kya batlaavu main ke tumse kitna pyar hai
Mujhko
apne gale lagaloMeaning
Take me into your embrace
O my companion
How can I tell you
how much love I have for you?
Take me into your embrace
When you stay away from me
my innocent heart becomes restless
Sleep flees from my eyes
The Moon rains fire
Everywhere I find only heat
Like a fish out of water
My soul suffers for want of love
Rescue me from this tangle, O my companion !
How can I tell you
how much love I have for you?
Take me into your embrace
On every path you tread with a smile
Flowers bloom instantly
Wherever you halt for taking a breath
There spring up many wine taverns
By touching you, the restless wind
becomes suffused with perfume
On seeing all this, my heart stands still
Join the strings of your heart with mine
O my companion !
How can I tell you
how much love I have for you?
Take me into your embrace
తెలుగు స్వేచ్చానువాదం
నన్ను నీ కౌగిట్లోకి తీసుకో
ఓ సహచరీ
నువ్వంటే నాకెంత ప్రేముందో
నీకెలా చెప్పేది?
నువ్వు నానుంచి దూరంగా ఉంటే
నా పిచ్చి హృదయం తల్లడిల్లుతుంది
నిద్ర నా కన్నులకు దూరమౌతుంది
వెన్నెల కూడా వేడిగా ఉంటుంది
ఎక్కడ చూచినా నాకు శాంతి ఉండదు
నీటికోసం చేప తపించినట్లు
నా ఆత్మ ప్రేమకోసం తపిస్తోంది
ఈ సంకటస్థితి నుంచి నన్ను రక్షించు
ఓ సహచరీ
నువ్వంటే నాకెంత ప్రేముందో
నీకెలా చెప్పేది?
నన్ను నీ కౌగిట్లోకి తీసుకో
చిరునవ్వుతో నువ్వు నడచిన ప్రతిదారిలోనూ
పూవులు విరబూశాయి
ఊపిరి తీసుకోవడం కోసం నువ్వాగితే
అక్కడికక్కడే మధుశాలలు పుట్టుకొచ్చాయి
నిన్ను తాకి అల్లరి గాలి
సుగంధాన్ని తనలో నింపుకుంది
ఇదంతా చూచిన నా హృదయం
నిస్తేజమై పోయింది
నీ హృదయపు తీగలను
నా హృదయంతో కలుపు
ఓ సహచరీ
నువ్వంటే నాకెంత ప్రేముందో
నీకెలా చెప్పేది?
నన్ను నీ కౌగిట్లోకి తీసుకో...